Course Description

The webinar aims to prepare students for the ATA Certification exam by providing the information on the processing, grading and specific details students will see on the exam. Students will also gain an understanding of how to properly produce a translation that is professionally usable.

Continuing Education

Continuing education credits are approved for the following states: 

1 CEU: (States pending approval)

Students can individually apply for CEUs in the following states by submitting all necessary information: DE, IA, KY, MD, MI, MS, NE

Don't see your state? Contact us!

(407) 677-4155 | email: [email protected]

Armando Ezquerra Hasbun

Armando Ezquerra Hasbun has degrees in Psychology, International Studies and Spanish Language and Literature. He is a federally certified court interpreter and an ATA-certified English>Spanish translator. He is also a certified trainer for medical interpreters, as well as a conference interpreter, grader, lecturer and consultant in the industry as a Subject Matter Expert. He is an Adjunct Professor teaching interpretation at La Salle University in Philadelphia. He has been published on various topics of interest to the language services profession and, as a recognized thought leader in the industry, is often engaged as a speaker.

Course curriculum

  • 1


    • Presentation Handouts

  • 2


    • Intro to the ATA Certification Exam

  • 3

    Certificate of Completion

    • Before you begin

    • Quiz

    • Certificate of Completion

    • Feedback Survey

Student Access

Student access on this platform is limited the same as if attending a live class.

  • Our 40 hour courses include 6 months of access. All other courses can be accessed for 3 months.

  • We want to help you get the most out of our classes. If you need additional time please contact us.

  • 407-677-4155

  • [email protected]