The Mechanics of Counsel Table Interpreting
Starting June 15th, 2024!
The legal system is becoming more sophisticated in its understanding of language and interpreting issues in court and in its use of court interpreters. Because each side to a dispute has a right to arm itself with experts, interpreters are being hired to sit at counsel table, to interpret private conversations between counsel and client, to provide information about interpreting to the litigation team, and to monitor the proceedings interpreters for accuracy. As a result, an interpreter may find herself or himself in a role quite different from what is normally expected.
As the counsel table interpreter, the interpreter functions both as an expert and as an officer of the court. As an expert, the interpreter assists counsel by, among other things, monitoring the work of the proceedings interpreters for accuracy. As an officer of the court, the interpreter must be prepared to detect, note and address substantive uncorrected errors. The interpreter must possess a mental framework, strategies and tools for effectively fulfilling this function in a tactful and diplomatic manner.
Although interpreters have been performing this function for years, there has been no systematic effort to train interpreters by providing a model for analyzing non-equivalencies. This course is designed for certified interpreters who have taken a basic court interpreter training program and who actively work in the courts. Participants will discuss case law demonstrating the court’s view of the counsel table interpreter’s role and function. Participants will be presented with a range of options for addressing non-equivalent messages. Participants will discuss a model for analysis of interpreter accuracy and strategies for addressing inaccurate interpretation. Finally, participants will apply the model to interpreted courtroom testimony.
Pre-requisite: ASL certification required. NIC at any level, or older RID certifications accepted
American Sign Language (ASL) Legal Interpreters
Pre-requisite: ASL certification required. NIC at any level, or older RID certifications accepted
Skill Level: Intermediate
Language: Presented in ASL, interpreter will not be provided
Specialization: Legal
New to interpreting? check out our FAQ page to learn the answer to important questions like: What does an interpreter do? and What are the requirements to become an interpreter in my state?
Seats are limited
This 6 hour training will take place in a virtual classroom via the Zoom video conferencing platform.
The class schedule is on Saturday as follows:
Date: June 15, 2024
Time: 9:00 AM - 4:00 PM ET (Eastern Time)
Carla Mathers
You might like these upcoming courses
PCRID is an approved RID CMP Sponsor for Continuing Education Activities. |
---|
CEUs for this Professional Studies workshop is offered for .6 CEUs at the "Some" knowledge level. |
CEUs for the Office of Deaf and Hard of Hearing Services is currently pending for BEI credits in the state of TX |
Reasonable Accommodations Policy
Consistent with the Americans with Disabilities Act (ADA), it is the policy of DE LA MORA Institute of Interpretation to provide reasonable accommodation when requested by a qualified student or participant with a disability, unless such accommodation would cause an undue hardship. The policy regarding requests for reasonable accommodation applies to all aspects of participating in classes and workshops sponsored and hosted by DE LA MORA Institute of Interpretation. For training done in support of private or state contracts, reasonable accommodation will be determined by the policy of the sponsoring individual or organization. If reasonable accommodation is needed, please contact us by email at [email protected] or call our office at (407) 677-4155.
Non-Discrimination Policy
DE LA MORA Institute of Interpretation does not and shall not discriminate on the basis of race, color, religion (creed), gender, gender expression, age, national origin (ancestry), disability, marital status, sexual orientation, or military status, in any of its activities or operations. These activities include, but are not limited to, hiring and firing of staff, selection of vendors, and provision of services - such as classes, webinars, and workshops. We are committed to providing an inclusive and welcoming environment for all members of our staff, clients, subcontractors, and students.
Safe Learning Environment
DE LA MORA Institute of Interpretation's classes and workshops are a safe learning environment. Comments and opinions shared within the class setting will not be published or made available to anyone outside of the original registrants, event coordinators, and those approved by the event sponsor to take the course. If recordings are made of the event, these recordings will only be made available to those approved by the event sponsor to take the course, as a reference material for review for a limited amount of time.
Refund/Cancellation Policy
Notice of event cancellations or changes of date/time will be issued a minimum of one week prior to the event date
Contact us for questions:
(407) 677-4155
[email protected]
DE LA MORA Institute of Interpretation is a fully remote online school that trains legal and medical interpreters to work in their respective fields.
DLMII was founded in 1998 by Agustín Servin de la Mora from the vision and core belief that interpretation as a chosen profession deserved better educational options. We are constantly striving to stay ahead of the trends and learning styles prevalent in today’s interpreting field through various formats including in-person seminars, live online instruction, and self-paced education.
Our mission is to foster understanding and communication through exceptional interpreter education and development, and to advance professional interpretation standards worldwide.
Our vision is to become the most accessible interpreter education platform in the world.